Людмила Ларкина

Страна: Австралия

Стихи и рассказы начала писать рано. Первые публикации в возрасте девяти лет в газете «Светлый путь». В студенческие годы-главный редактор студенческой газеты «Ювентус». Во время работы научным сотрудником в ряде исторических музеев России занималась научно-исследовательской деятельностью, описывала экспонаты, этнографические экспедиции, жизнь выдающихся людей. В настоящее время являюсь исследователем русской эмиграции в Австралии и в Китае, победителем многих международных литературных конкурсов; написано более 300 статей о жизни русских эмигрантов на Пятом континенте, издано 18 книг с историческими очерками. С 2009 года являюсь создателем и главным редактором журнала «Австралийская лампада»-летопись русских в Австралии. Более двадцати лет проживаю в Австралии.

Country: Australia

She began writing poetry and short stories early. The first publications at the age of nine in the newspaper “light road “. In her student years, she was the editor-in-chief of the student newspaper “Juventus”. While working as a researcher in a number of historical museums in Russia, she was engaged in research activities, described exhibits, ethnographic expeditions, and the lives of prominent people. Currently she is a researcher of Russian emigration in Australia and China, winner of many international literary competitions; more than 300 articles have been written about the life of Russian emigrants on the Fifth Continent, 18 books with historical essays have been published. Since 2009, she has been the creator and editor-in-chief of the magazine “Australian lampada” – a chronicle of Russians in Australia. She has lived in Australia for over twenty years.

Отрывок из сборника стихотворений “Стихи о жизни, дружбе и Австралии” 

 

Возвращение в Австралию с Родины

Я вернулась к тебе, дивный рай,
Ностальгийно-гламурный кураж.
Снова звал кенгурушечный край,
Австралийских цветений пейзаж.

Покорили России поля
И берез доверительных дум.
Вновь я жизнь начинаю с нуля,
По планете иду наобум.

По планете иду наугад,
Миг храню, как волшебный сапфир
Каждый день, как затерянный клад,
Как открытый таинственный мир…

                     В австралийском тропическом лесу

Воздух горный вдыхая в восторге,
Мы прожили еще чудный миг,
Водопады шумят на пороге,
А в душе — восхищения крик.

Лес тропический манит дыханьем,
Над ущельем ложится туман,
Переполнено сердце признаньем,
Излечившись от боли и ран.

Каменистой, неровной дорожкой
Поднимаемся медленно ввысь;
Над обрывом, коль страшно, немножко,
Ты покрепче за друга держись.

Осень в Австралии…

Осень в Австралии,
Луна — набекрень.
Много нам надо ли,
Чтоб радовал день!?

Были, чтоб счастливы наши друзья,
Крепким был тыл и надежной семья,
Чтобы никто не подвел, не предал,
Чтобы любимый всегда вдохновлял.

Осень в Австралии-спала жара,
А в Подмосковье — цветенья пора.
Сердце «тоскою» пускай не болит,
Ангел Хранитель пусть всех сохранит!

С годами дружба не ржавеет…

С годами дружба не ржавеет,
Не рушит дружбу дождь и гром,
Коль человек ценить умеет
Открытый вами сердца дом.

Друзья в любые неудачи
Не бросят сани в пол пути.
Плечо подставят — не иначе,
Чтоб, взявшись за руки, идти.

К тебе приехал поклониться, любимый мой Харбин!

Просила девочка, однажды
Отца поведать про Харбин:
-Скажи мне, папа. Это важно!
Чем этот город так любим?

Отец, задумавшись, ответил:
-Харбин-мне кузница для сил.
Моя любовь, печаль и пепел,
И память спаханных могил.

 Жизнь пролетела -не заметил…
Я много в жизни колесил.
Прошел свой путь, как вольный ветер,
То счастлив был, то голосил.

 Но только мой Харбин далекий
Всегда светился мне звездой.
Казалось – все прошли уж сроки
И не вернусь сюда. Домой.

Но вот судьба взметнулась птицей
И выбит временем тот клин!
К тебе приехал поклониться.
К тебе, любимый мой Харбин!

 

Забудут добро?

 

Забудут добро?
Ну и что ж! Не горюю.
Не каждый тепло
Сохранит в роковую,
В холодную зиму,
 Когда все не так,
Когда дует в спину,
А друг стал вам враг.
Когда из душевных, волшебных сплетений,
Струится поток непонятных  сомнений.
Когда все покроется прахом и смрадом,
И жизнь вам покажется чувственным адом.
Тогда свои  силы опять собери
 И тихо, по-божьему, просто живи.
Все сбудется-
Только ты в это поверь,
Закрытая  улица-
В светлое дверь —
Для новых свершений,
Высоких стихир…
И  миг восхищений
Войдет снова в мир.

 

 

Так рвется нервов нации струна

Там в небеса в преддверии тихой ночи
Уходит вдаль чарующий закат,
А сердце рвет от жалости на клочья,
Читая письма раненных ребят.

Осколком бьет в сердечную аорту,
Курок наставлен прямо у виска.
Скулит щенок, запрятав в трупах морду,
И слезы кровью капают с листа…

Когда же остановится безумье?
Любовь пребудет в сердце. Не война.
Вновь волки воют стаей в полнолунье,
Так рвется  нервов нации струна…